2013年8月24日土曜日

長瀞でみんなに会いました2 Nagatoro Tour No.2

長瀞行きました2です。この辺りはライン下りの出発点らしいですが、ちょっとばかし小さい岩ごろごろに、人がうじゃうじゃで、刺青おじさんお兄さんももうろうろでした。

Here is the Nagatoro Tour No.2. This place is the starting point of the Nagatoro  boat trip down the Rhine. There were so many young people there and some people have tattoos. Scary thing! The ground was not smooth and were small rocks and stones and not easy to walk.

いちぼくんと、モクです。上に小さくsomakaさんの足です。
Ichibo and Moku. We can see Somaka san's little foot at the top of the photo.

長瀞から脱線しますが、最近病院づいており、内科、皮膚科、眼科、リウマチ科、整形外科に加えて、この間は耳鼻科にも行きました。 歯科は毎年行ってます。

Sorry to mention about not related to the Nagatoro Tour. Recently, I went to an ear, nose and throat doctor. Now, I've got the Internal Medicine, Dermatologist, Optometrist, Rheumatologist, Orthopedic Surgery and Otorhinolaryngologist. Also, I usually go to a dentist every year.

小児科と、産婦人科には行けませんが、そのうち全科を制覇しそうな勢いです。これ以上は行きたくありません。特に脳神経外科とか、外科も痛いからイヤです。

まあ、基本的に病院はどの科も 行きたくはないですが。

I cannot go to a pediatrics and obstetrics and gynecology department, but I went to so many doctors, but I don't like to go anymore.

しかし、獣医さんというのはすごいです。動物は、「いや~、このところ胃の調子がよくないもんで」とか、「こないだから、○○が××だで、ちょっと診とおくれんかん」(実家のあたりの方言です)とか説明してくれません。おまけに内科も外科も一緒くたでいろんな科を全部診ます。

Actually,  veterinary surgeons really are amazing. Animals never talk such as "Uh I am not feeling well these 2 or 3 days" or "It's something wrong with my stomach" etc. In addition, they are dealing with any field of medical.

今は、たくさんの飲み薬に塗り薬、目薬と、朝晩大変です。 食後に薬の袋をガサガサ始めると、何か食べるものかと思いモクがやってきましたが、最近は食べられないものとわかったらしく、来なくなりました。

These days, I am busy to take medicines  after every meal. Then, Moku thought something yummy things I picked up, and came to me to get some, but recently he looks realised that what I am having are not delicious.

長瀞に戻って、岩畳です。上の記念撮影の後、ご褒美のおやつです。食いしん坊モクは記念写真を撮るときは一番おとなしくしてましたが、食べ物がくると、急に動き出します。動画はココです。

Now, back to Nagatoro. After we took a photos for all our dogs, we gave them some treats. Moku was quiet when we took photos, but suddenly jumped to there to get some treats. The movie is HERE.

 そのあとは、いかにも観光地のお土産物屋さんをウロウロしました。試食しろというおばさんがちょっと積極的過ぎました。

After we left Iwadatami, we walked through the street and there were so many souvenir shops there. Actually, I wanted to see what sort of things they have, but the shops people started to talk, when we got closer to the shop. It's a bit annoying.

長蛇の行列のできる有名店ではないですが、かき氷も食べました。

This restaurant is not the famous one for the shaved ice, but we had some here, because we cannot wait there for a long long time.

また、長瀞から離れますが、仕事が忙しく今年は夏休みを取っておりません。まあ、サラリーマンなので、忙しくても収入は変わりませんが。

Not the Nagatoro story again. Sorry. Anyway, I haven't taken summer holidays this year, because my job was too busy to take holidays in this summer. Actually, even for that, my salary never changed.

先日、友人から電話があり、「なんだん、お盆は帰ってこんだかん。飲み~行け~へんじゃん」と言われました。(訳:どうしたのですか?お盆は帰ってこないのですか?一緒に飲みに行けないではありませんか。)

その友人は蕎麦屋をやっており、ペットはNGですが、夜、他のお客さんがいなくなるとモクを連れていってしまいます。

At the Obon (we Japanese think, that period our ancesters' spirits are returning), I've got a call from one of my friend at my home town and asked why I wasn't back for holidays. He used to live in Saitama when he was young.

The friend is an owner of a Soba restaurant, and sometimes we take Moku with us there, after other customers are gone.
 
突然、長瀞に戻りますが、有名なほうのかき氷屋さんには、寒くない程度に涼しくなったらまた行けるといいと思います。
It's a good idea to go to the famous shaved ice restaurant, after the peak period. 

皆さん、お疲れさまだったでし。また会うでし。
It was a great day with you guys. Bye everybody and see you again soon.

TOP ◆  

0 件のコメント:

コメントを投稿