2013年8月1日木曜日

すばる家に行きました。 Went to Subaru's home

すばる家にいきました。しばらく外で、いちぼパパさんをお見送りしてました。お仕事ご苦労さんです。私たちはこれから飲み会です。

We had a get together at Subaru's home. Before that, we had a little chat with Ichibo's Pa, because he just drove Ichibo's Ma there and had to back to work. He has his job, but we had a party.

モクとすばるは のびております。いちぼは、お利口さんです。

Moku and Subaru want something to eat, but Ichibo was just waiting there.

Coronaはとても久しぶり。Limeまで入っており、とておいしい。調子に乗るといくらでも飲んでしまい、おしまいに あばれてしまうとこまるので、ちょっと控えめにしました。

It's been a long time to drink some Corona beer. Today, we got tons of bottles. even with Lime. Very tasty. It's easy to drink too much. I had to be careful. Otherwise, I might lose consciousness or begin talking too much.

カレーはレストランで食べるみたいでした。とてもおいしく、おかわりしたので、おなかパンパン。私はこのような立派なカレーはできません。黄色いご飯もどうやって作るのでしょうか。三日くらい放っておくと少し黄色くなりますが。

Subarus' Pa made special curry. It's very very delicious.  I've asked another plate and made me full. I don't know how to make such curry and have no idea how to make the rice yellow. I know if I left some rice at  room temperature without covering for 2 or 3 days, it become yellow. That's different.

昔、子供が小さかった頃に、焼うどんを作ってあげたことがありました。子供は、「お父さんの焼うどんは世界一うまいねぇ~」と言ってくれましたが。

Long time ago, when my son was a small child, I cooked noodle for him and he said that my noodle was best in the world.

「もういらない」とか言って半分くらい残したのを思い出しました。
However, he left the half of that and said that he had enough.

いちぼをはじめ皆さん欲しい欲しいおどりです。動画はココ

Here is the dancing dogs. The movie is HERE.

オーストラリアで、初めて一人暮らしを始めた時、自分で少しは何か作りましたが、炊飯器がなかったし、うどんとラーメンとスパゲティと麺類ばかりでした。動画はココ(ラーメンの動画ではありません)

When I started living myself at Perth, I cook myself, but only cooked noodles such as udon,  ramen and spaghetti, because I haven't had a rice cooker. The movie is HERE (not the noodle's movie though)

 スパゲティは、スーパーへ行って、ソースがなかなか見つからず、缶詰にそれらしいラベルが貼ってあるのを見つけて買ってきました。動画はココ(缶詰の動画ではありません)

Spaghetti is easy to cook, just boiled, but couldn't make any sauce. So, I went to a grocery shop and found a canned spaghetti sauce. The movie is HERE  (not the spaghetti's movie though).

うちに帰って、缶詰を開けて、スパゲティの上にかけたら、ソースと一緒に麺も出てきました。

After back to my home, I boiled some spaghetti and poured sauce onto that, but actually, I poured the sauce with some noodles. That was canned spaghetti with sauce.

顔を突っ込んでおりますが、 私のカバンには美味しいものは何も入っておりません。

Subaru  was digging my bag, but I must say nothing in it for you.

少し修正しましたが、ホワイトバランスが良くなくてゴメンナサイ。本当は真っ白ですでし。

I fixed the colour a bit, but not enough. The colour balance is not good, but the real Subaru is perfectly white.

モクは、どこにでも顔を出します。 ビールがちょいと邪魔のようです。

Moku  shows his face anywhere if he found some food stuff.

今度はこっちです。
This time here.

食ったら寝ます。 すばらしい生活。

After had enough, sleep. What a wonderful world.

ウチのすぐ横にある神社で盆踊りやってました。ココには写っておりませんが、自転車だらけでした。盆踊りは夕方6時半から9時過ぎまでやっており、フル参戦すると結構、体力がひつようでしょう。

This is nothing to do with Subaru's home, but  it was a tiny summer festival at very close to hour home. Too many bikes for kids there. Some people was doing (not many) bon festival dance there. It's started 6:30PM and ended over 9PM. It's quite long.

これでも、去年より屋台が多かったです。これもパノラマ風、といっても上と下をちょん切っただけですが。
It looks street stalls are not so many, but actually, the number was bigger than last year.

ここで焼そばを1つ200円で売ってました。飛ぶように売れており、モク家も並んで2つ買いました。オーストラリアだったら、ここで200円で買って、少し離れたところで250円で売りそうです。

We got 2 boxes of yakisoba (stir-fried soba noodles) there.The price was 200yen per box and quite reasonable. That looks very popular and had a long queue. If it was in Australia, someone might got 200 yen here and sell 250yen at the different place.

日本の夏は、暑くてジメジメ。でもモクは元気です。
The Japanese summer is hot and humid, but Moku is in good spirits
TOP ◆ 

0 件のコメント:

コメントを投稿